わかりやすい和訳は”足す”より”削る”だ!& 今週の洋楽和訳(2021/3/10)

今週のトピック

わかりやすい和訳は”足す”より”削る”だ!

こんにちは。UJです。

先日いただいたYouTubeのコメントに、ハッと気づかされたものがありました。

内容は、”訳が短い文章でわかりやすくて好きです。”といったものだったのですが
こういったコメントを受け取れるのはホント嬉しいです(^0^)
ありがとうございます!

さて、本題に戻すと、気づいた内容というのは”文が短いほどわかりやすい”ということです。

そんなこと当たり前やん!って思うかもしれませんが、
英文を訳しているとき、洋楽を和訳しているとき、ついつい言葉を補おうといろいろ付け足していませんか?

もちろん必要な言葉をしっかり訳すことは大事ですし、そうすると文自体は長くなってしまうのも当然なのですが、
読む側に立ってみると、日本語だって長文になれば何となく読みたくなくなる気持ち・・・わかりますよね!

逆にYouTubeで字幕として和訳をつけていると、
どうしても尺の問題で文を削る必要が出てくることがあります。

ラップとかもう大変で、歌い終わるまでに字幕読み切らない問題、
画面に収まらない問題が常につきまとうわけです。

洋楽和訳YouTuberは、英文歌詞をいかに少ない文字数でわかりやすい日本語にまとめられるか。
というゲームがもれなくついてくるわけですね。

そしてそのセンスが、上手な和訳、わかりやすい和訳としてみんなに知れ渡っていく秘訣なのかもしれません。
わかりやすい和訳は”足す”より”削る”の意識が大切ですね!

—————————————————————–

Bruno Mars, Anderson .Paak, Silk Sonic – Leave the Door Open

I’ma leave the door open
(I’ma leave the door open)
ドアは開けておくから。

I’ma leave the door open, girl
(I’ma leave the door open, hopin’)
ドアは開けたままにしておくよ。
そして願うんだ。

That you feel the way I feel
And you want me like I want you tonight, baby
君も僕と同じ気持ちになって、
今夜、僕が求めるように君が僕を求めてくれるって。

Tell me that you’re coming through
君が来てくれるって、言ってほしいよ。

—————————————————————–

Justin Bieber – Hold On

I need you to hold on
Heaven is a place not too far away
なんとかしがみついていてほしいんだ。
天国はそんなに遠くにあるわけじゃないから。

We all know I should be the one to say we all make mistakes (We all make mistakes)
誰だって間違いはあると言える人になるべきなんだ。
そうだろ?

Take my hand and hold on
Tell me everything that you need to say
僕の手を取って、頑張ってほしい。
君の言うべきこと、全部僕に伝えてくれ。

‘Cause I know how it feels to be someone
Feels to be someone who loses their way
だってその気持ちならわかるから。
道が途絶えてしまった気持ちならわかるから。

—————————————————————–

DJ Snake & Selena Gomez – Selfish Love

Tú quieres darme celos
嫉妬させたいのかな

All this time and we still got that selfish love
私達は今までずっと自分勝手な恋愛をしてたから。

You like making me jealous (I like makin’ you jealous)
あなたは私を嫉妬させるのが好きみたい。

Es un juego que queda entre tú y yo
Tú y yo, tú y yo
2人だけの遊びだからね。
あなたと私だけの。

—————————————————————–

Drake – Lemon Pepper Freestyle (Ft. Rick Ross)

I been tryin’, tryin’, tryin’, tryin’
To get you under my pressure
俺はやってやるよ。試してみるんだ。
俺のプレッシャーを味わってみろよ。

I been tryin’, tryin’, tryin’, tryin’
To get you under my pressure
俺はやってやるよ。試してみるんだ。
俺からのプレッシャーに耐えられるかな。

—————————————————————–

Ashe & FINNEAS – Till Forever Falls Apart

If the tide takes California
潮がカリフォルニアを満たすとしても

I’m so glad I got to hold ya
あなたを抱きしめられてうれしいよ。

And if the sky falls from Heaven above
天から空が落ちるのならば

Oh, I know I had the best time fallin’ into love
最高の時間を恋に落ちて過ごしたことになる。

We’ve been livin’ on a fault line
私達は断層の中で生きてきた。

And for a while, you were all mine
そしてその間は、あなたは私のものだった。

I’ve spent a lifetime givin’ you my heart
私の気持ちを捧げることに、一生を費やしてきた。

I swear that I’ll be yours forever
‘til forever falls apart
私はあなたの永遠になる。
崩れ落ちてしまうまで。

‘Til forever falls apart
崩れ落ちてしまうまで。

—————————————————————–

Bebe Rexha – Sacrifice

Sacrifice
When it comes to me, don’t want no compromise
犠牲を払うの。
その気になったら、妥協なんてしないわ。

This should be the only body on your mind
あなたが心を通わすのは、私の身体だけ。

When it comes to me, I’m down for life
その気になったら、人生だって投げうるの。

So tell me, would you sacrifice?
だから教えて?あなたは犠牲を払えるの?

—————————————————————–

Maroon 5 – Beautiful Mistakes ft. Megan Thee Stallion

Beautiful mistakes
I make inside my head
美しき過ちを
頭の中で思い浮かべている。

She’s naked in my bed
And now we lie awake,
君は僕のベッドの中で裸で
僕達は横になったまま起きている。

Makin’ beautiful mistakes
I wouldn’t take ‘еm back
美しき過ちを思い浮かべてる。
もうあの頃には戻れないよね。

I’m in love with the past
And now we liе awake
過去の思い出に恋している。
僕達、横になったまま起きている。

Makin’ beautiful mistakes
美しき過ちを思い浮かべながら。

—————————————————————–

Tate McRae – Slower

We could take it slower
Wait until we’re older
私達はゆっくりしすぎていたんだ。
歳を取るまで待っていた。

But I might be somebody
You might not even know her
でも私はあなたが思うような人じゃないかもしれない。
あなたは彼女のことさえ知らないかもしれない。

I’m going through changes
It’s a rollercoaster
私は変わっていく。
ジェットコースターのように。

But I might be somebody
You might not even know her
でも私はあなたが思うような人じゃないかもしれない。
あなたは彼女のことさえ知らないかもしれない。

We could take it slower
私達はゆっくりしすぎていたんだ。

—————————————————————–

Porter Robinson – Musician

Oh, it’s calling
I just can’t stop, I’m sorry
呼んでいるんだ。
止まってなんかいられないよ。ごめんね。

I can feel a new day dawning
I burn up, burn out
新たな日の夜明けを感じる。
燃えているんだ。

I shouldn’t do this to myself
But sincerely
心からやりたいことじゃないと
するべきではないよ。

Can’t you feel what I’m feeling?
僕の気持ちがわからないかい?

I can see my life so clearly
I burn up, burn out
人生がはっきりと見えているんだ。
燃えているんだ。

I shouldn’t do this to myself
するべきではないんだよ。

—————————————————————–

James Arthur – Medicine

You make my heart beat faster than adrenaline
You kiss away the pain of all the hell I’m in
君は僕の心臓をアドレナリンよりも速く鼓動させるんだ。
僕が持つ地獄の痛みをキスで取り除いてくれる。

You’re gonna make me better than I’ve ever been
‘Cause you’re my medicine, yeah, you’re my medicine
今までの自分より素敵な自分にしてくれるんだ。
だって君は僕のクスリだから。最高のクスリなんだ。

You make my heart beat faster than adrenaline
You take the pain whenever I’m in hell again
君は僕の心臓をアドレナリンよりも速く鼓動させるんだ。
僕がまた地獄のどこにいたって痛みを取り除いてくれる。

I know you’ll make me better than I’ve ever been
‘Cause you’re my medicine, yeah, you’re my medicine
今までの自分より素敵な自分にしてくれるんだ。
だって君は僕のクスリだから。最高のクスリなんだ。

—————————————————————–

No Rome – Spinning ft Charli XCX & The 1975

But you just keep spinning over there
Spinning over there, spinning over there
でも君はあそこでただ回っているだけ。
回り続けているだけなんだ。

But you just keep spinning ovеr there
Spinning over thеre, spinning over there
でも君はあそこでただ回っているだけ。
回り続けているだけなんだ。

‘Cause you just keep
だって君は・・・

—————————————————————–

Evanescence – Better Without You

As embers fall to pieces
Our ashes twisting in the air
残りの火がばらばらになっていき
私達の灰は空気の中に飛び散っていく。

It makes me smile to know that
I’m better without you
それを知って笑顔になるの。
あなたがいなくなって、私は良くなっていくんだ。

—————————————————————–

Major Lazer ft. Guaynaa – Diplomatico

Diplo, diplo-diplo, diplomático
Esto es automático

Quiero darte, castigo
Pero andamo’ diplo
Diplo-diplo, diplomático
Con tu gistro elástico
Yo quiero darte látigo

—————————————————————–

Nick Jonas – This Is Heaven

This is Heaven
And I don’t know how this could get much bettеr (Yeah)
ここは天国なんだ。
なのに僕はどれほど素晴らしいのか、わかっちゃいない。

Than you and me, herе right now
君と僕でいるときよりも。ここがいいのか?

This is Heaven
And every time I touch you, it gets better
ここは天国なんだ。
君に触れるたび、最高な気持ちになっていく。

I’m on my knees, I can’t stop now
君に跪くよ。もう止められない。

This is Heaven (This is Heaven, yeah, this is Heaven)
This is Heaven (This is Heaven, oh, this is Heaven)
This is…
ここは天国なんだ。
ここは天国なんだ。

—————————————————————–

Au/Ra – Dead Girl!

I’m just a dead girl, don’t live in your world
I just roll my eyes back every time I hear that
私はデッドガールだからあなたの世界で生きちゃいけないの。
それを聞くたび私は目を回してしまう。

Ooh-ooh-ooh, here we go again
Ooh-ooh-ooh, I’m ‘bout to lose a friend
さぁ、一緒に行こう。
友達なんてなくしてしまおう。

I’m just a dead girl (Dead girl), ain’t even mad though
I just roll my eyes back every time I hear that
私はデッドガール。怒ってさえいないわ。
それを聞くたび私は目を回してしまう。

Ooh-ooh-ooh, I’m just a dead girl
Ooh-ooh-ooh, d-d-dead girl
私はデッドガール。

—————————————————————–

先週の新曲はこちら!

https://ocean-frog.jp/2021/04/14/%e5%a4%89%e3%81%88%e3%81%a6%e3%81%84%e3%81%8f%e3%81%93%e3%81%a8%e3%81%a8%e5%a4%89%e3%82%8f%e3%82%89%e3%81%aa%e3%81%84%e3%81%93%e3%81%a8%e3%80%82-%e6%b4%8b%e6%a5%bd%e5%92%8c%e8%a8%b32021-4-14/

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です