洋楽のスラングを知るたびに拗らせる私。&今週の洋楽和訳(2021/6/10)

こんにちは。UJです!
洋楽の和訳をYouTubeやブログで出す際に、ヒップホップの曲は実はちょっと避けています。
なぜかというとスラングが多用されているから。

洋楽で使用されるスラングに対しては、メジャーで既に浸透しているものは押さえていますが
最新すぎるものや、ニッチすぎるものはわからないし、わかることが大事だとは思っていないからです。

そもそもスラングとは口語、俗語のことで生活の中から出てきた言葉を指すのですが、
洋楽、特にHipHopの場合は、表向きは直接表現しにくい言葉(ドラッグ、性的な内容、金・・・など)
を引喩したり、特定のゲットー内でしか通じない仲間内の言葉として使われることが多いです。

特に後者の場合、すぐに新しいものが出てきますし、世襲を表しているものもあり
理解するのが大変です。

というよりもそもそも洋楽のスラングを”理解”することはできるのでしょうか?
私自身はHiphop文化とその成り立ちについては少し勉強しましたが
そのカルチャー、ソウルを愛し重んじながら生きているわけではありません。

ウェい!!って言いながらカッコいい音楽を聴いて、時々踊ったりするだけです。

そのため私の場合HipHopを理解するには至っておらず、
そこから派生して出てきた”スラング”もまた本当の意味で理解はできていないのだと思います。

一方、そんなに文化的なものまでさかのぼって体得していなくても
スラングを知識として知っていれば十分なのでは?とも思います。

それでは、”Chill = イカしてる”, “ice = ダイヤモンド”, “Weed = 〇麻”
みたいに単語帳で覚えたとします。
そしてHiphopをよく知らない日本人が
“Chillはイカしてるってスラングで、この歌詞は冷たいパーティーではなく
このパーティーすごくイケてた!っていう意味なんです。”
なんてネットに書き込んだとします。

お寒い。

やはりどうしてもその行動に冷ややかなものを感じてしまう。

知識としてはこの発言は〇なのでしょうが、
芸人が自分のギャグを説明しているような、
外国人が日本語で一番イケているのは関西弁だと豪語しているような
そんな背景の薄っぺらさ、無意味さを感じてしまいます。

と、ここまで書いておわかりのように
私は洋楽のスラングに対してだいぶん拗らせているところなのです。

私が洋楽歌詞の和訳でスラングに対していろんな訳し方をしていると思いますが
できれば優しく見守っていただければ幸いです。
知識としてわかっていない部分もあるのですが
単純に拗らせているのです。

—————————————————————–

今週の新曲和訳

Billie Eilish – Lost Cause

Thought you had your shit together, but damn, I was wrong (Wrong)
You ain’t nothin’ but a lost cause (Cause, cause)
うまくやっているんだと思ってた。でもね、私が間違ってた。
あなたには何もない。ほんとダメ。

And this ain’t nothin’ like it oncе was (Was, was)
I know you think you’re such an outlaw
昔はこんな感じじゃなかったのに。
アウトローだなんて思っているんでしょ?

But you got no job (Job)
仕事だってないくせに。

—————————————————————–

Now United – Nobody Like Us

Ain’t nobody like us (Uh, uh)
Ain’t nobody like us (Uh, uh)
私達みたいな人なんていないの。
私達みたいな人なんていないの。

Ain’t nobody like us (Ah, ah)
Thеre’s nobody like us (Ah, ah)
私達みたいな人なんていないの。
ここにはそんな人いないわ。

Ain’t nobody like us (Uh, uh) (Nobody likе)
Ain’t nobody like us (Uh, uh)
私達みたいな人なんていないの。
私達みたいな人なんていないの。

Ain’t nobody like us (Ah, ah) (Uh-yeah-yeah)
There’s nobody like us (Ah, ah) (Uh-yeah-yeah)
私達みたいな人なんていないの。
ここにはそんな人いないわ。

—————————————————————–

Roddy Ricch – Late at Night

Late at night
Kiss me in the mornin’ or late at night
朝でも夜遅くでもキスしてくれ。

Long as you come through
I’ma make you cum over and over
君の気が済むまでずっと。
俺が満足させてやるから。

I’ma treat you like I’m ‘posed to
You better never make no time for these niggas
君のために生まれたみたいに扱うさ。
他のあいつらに使う時間はもうないさ。

‘Cause when I ride, I’ma ride, ride with you
だって俺はおまえと一緒に生きるから。

—————————————————————–

John Mayer – Last Train Home

I’m on the last train runnin’
I’m on the last train runnin’
俺は終電に乗っている。
最後の電車に乗っている。

And I surrender, and I surrender
参っちまったよ。降参さ。

I’m on the last train runnin’
I’m on the last train runnin’
俺は終電に乗っている。
最後の電車に乗っている。

And I surrender, and I surrender
参っちまったよ。降参さ。

—————————————————————–

blackbear & Tate McRae – ​u love u

You’re selfish, selfish, how do you love?
Too much, too much, never enough
君は自己中だよ。どうやって愛するの?
多すぎるんだ。それでいて満足しないし。

You’re a liar, liar, who can I trust?
I love you, you love you more
君はうそつきだ。僕は誰を信じたらいい?
でもそんな君をもっと好きになってしまう。

You’re selfish, selfish, how do you love?
Too much, too much, never enough
君は自己中だよ。どうやって愛するの?
多すぎるんだ。それでいて満足しないし。

You’re a liar, liar, who can I trust?
I love you, you love you more
君はうそつきだ。僕は誰を信じたらいい?
でもそんな君をもっと好きになってしまう。

—————————————————————–

Madison Beer – Reckless

Each day goes by and each night, I cry
Somebody saw you with her last night
毎日が過ぎていくたびに、毎晩私は泣いている。
誰かがあのコといるあなたを、昨晩見たんだって。

You gave me your word, “Don’t worry ‘bout her”
You might love her now, but you loved me first
あなたは”あのコのことは心配するなよ。”なんて言っていた。
今はあのコのことが好きなのかもしれないけど
あなたは最初は私のことが好きだったんだよ。

Said you’d never hurt me, but here we are
Oh, you swore on every star
決して傷つけないって君は言ったけど、私はそうなってる。
あなたは全てに誓ったはずなのに。

How could you be so reckless with my heart?
どうしてあなたは私にこんなひどいことができるの?

—————————————————————–

Calvin Harris ft. Tom Grennan – By Your Side

When you wake up in the morning
And you’re shadowed by the darkness of the night
朝、目を覚ませば
君は夜の闇に影を落とす。

When you wake up in the morning, darling
I’ll be by your side
朝、君が目を覚ませば
僕がすぐそばにいるだろう。

—————————————————————–

Ty Dolla Sign, Jack Harlow & 24kGoldn – I Won

Medals ‘round my neck because I won, I won (Won, I won)
Now my momma set ‘cause I won, I won (Won, I won)
メダルを首から下げている。俺は勝ったからな。
母親も喜んでるさ。だって俺は勝ったからな。

Out here makin’ bands, do what I want (What I want)
Greedy with the phone, I get what I want (What I want)
ここでバンドを組むんだ。やりたいことをしよう!
電話しまくって、ほしいものを手に入れるんだ。

—————————————————————–

CHVRCHES & Robert Smith – How Not To Drown

Tell me how
It’s better when the sun goes down
教えてほしいの。
太陽が沈んだ方が良い理由を。

We will never escape this town
I wasn’t scared when he caught me, look what it taught me
私達はこの街から逃れられない。
彼が私を捕まえても私は怖くなかった。
私が学んだことを見て。

Tell me how
It’s better if I make no sound
教えてほしいの。
音を立てない方が良い理由を。

I will never escape these doubts
I wasn’t dead when they found me, watch as they pull me down
私はこの疑惑から逃れられない。
みんなが私を見つけても、私は死ななかった。
彼らに引きずり降ろされる私を見て。

—————————————————————–

Gryffin & Kyle Reynolds – Best Is Yet To Come

Always living on the run
(Always living on the run)
いつだって駆け抜けて生きてきた。

Never setting with the sun
(Never setting with the sun)
太陽と共に沈むことはない。

Our hearts have broken and they’ve loved
(Loved, loved, loved)
僕らは傷つきながらも、愛を持って生きてきた。

But we’re still young
And the best is yet to come
でも僕らはまだ若い。まだ最高点ではないんだ。

—————————————————————–

JP Saxe – More of You

You scare me, but I’m not afraid of it
君は僕を怖がらせるけど、僕は恐れはしない。

You make me nervous, but I wanna stay in it
君は僕を緊張させようとするけど、僕は平常心でいたいんだ。

I tend to complicate it, find fancy ways to say
僕は複雑に考えてしまうことが多いから
ステキな言い回しを見つけるんだ。

I just want more of you
I just want more of you
君のもっといいところを知りたいんだ。

—————————————————————–

Surfaces – So Far Away

I may have gone too far, way past the boulevard
But I still see you in my dreams
大通りを通り過ぎ、行き過ぎたかもしれない。
でもまだ君に会えるよね。夢の中でなら。

I figure I could be wherever, long as I could feel the weather
And know that you never really feel so far away (Ooh-ooh)
天気さえ感じ取れれば、どこにだって行けるはずさ。
君を遠く感じることなんて絶対にないんだ。

You don’t feel so far away (Ooh-ooh)
You don’t feel so far away (Ooh-ooh)
遠くに感じることなんてないんだ。
離れているなんて感じないよ。

You don’t feel so far away (Ooh-ooh)
You don’t feel so far away (Ooh-ooh, wait, wait, wait, wait, wait, wait)
遠くに感じることなんてないんだ。
離れているなんて感じないよ。

—————————————————————–

David Guetta & MORTEN – Impossible

I know the world is burning
But we still got a chance
世界は燃えてしまっている。
でもまだチャンスはある。

I know that we can be impossible
Impossible, you and I
僕達には信じられないことが起こせるかもしれない。
とんでもないことが、君と僕なら。

Even if we are hurting
We still got half a chance
僕達が傷ついていたとしても
まだ半分は可能性がある。

I know that we can be impossible
Impossible, you and I
僕達には信じられないことが起こせるかもしれない。
とんでもないことが、君と僕なら。

—————————————————————–

Nico & Vinz – Don’t Be Afraid

Don’t be afraid, oh, mama
Don’t be afraid for me
恐がらないでママ。
僕のことを恐れないで。

I’ll be okay tomorrow, tomorrow
明日には良くなるから。

Don’t be afraid, oh, mama
Don’t be afraid for me
恐がらないでママ。
僕のことを恐れないで。

I’ll be okay tomorrow, tomorrow
明日はよくなるから。

—————————————————————–

先週の新曲はこちら!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です